Вокруг света и тьмы №1 (1979)

Вокруг света и тьмы из журнала Крокодил выпуск № 1 (1979)

Крокодильская международная газета

Коллеги

Обмен опытом

Выпуск 1 (1979), стр. 7
Выпуск 1 (1979), стр. 7

Плотный, как плед, туман опустился на парижский аэродром Орли, лишив транзитных пассажиров надежды в обозримом будущем попасть домой.

Разноплененная перелетная публика скучилась в баре, коротая время ща напитками различной крепости. Капитан английской полиции Стэнли, возвращался в Лондон после отпускного кейфа в Ницце, заметил рядом с собой плотного усача, шуршащего лондонскими газетами.

— Кажется мы основательно застряли, земляк? – обратился капитан к усачу. И обознался. Сосед по столику оказался майором южноафриканской полиции Бульдом, направлявшимся из франции домой, в Преторию. Коллеги разговорились.

— Да, — вздохнул капитан. – Мы в Англии, скажу честно, просто восхищаемся мастерством, с каким вы утихомириваете цветных. Что ни говори, а далеко еще нагей старушке Англии до ЮАР.

— Что верно, то верно. Я, честно говоря, смеюсь, читая ваши газеты. Взять хотя бы случай с пакистанцем на медеплавильном заводе фирмы «Йоркшир империал металс». Администрация устроила ему после отпуска дурацкий экзамен на интеллект и знание языка, чтобы не принимать снова.

К чему этот балаган? Подумаешь, проработал пятнадцать лет без отпусков на этот заводе. Вышвырнуть без разговора – и дело с концом. А начнет ерепениться – пихнуть в резервацию…

— У нас еще нет резерваций, — со вздохом сожаления заметил англичанин, — но кое каких успехов мы все же добились. Если черный, например, стоит ночью на углу улицы английского города, его можно в любой момент схватить под предлогом «подозрения в попытке слоняться без дела с целью совершить наказуемое действие».

— О, это уже по-нашему! – усмехнулся многоопытный юаровец. – А вообще-то приезжайте лучше к нам в ЮАР, старина, под видом туриста, естественно. Приглашаю. Мы вам еще кое чему научим.

Очередь на биржу труда

Сплин сэра камерона

Самый точный перевод английского снова «сплин» дал еще Пушкин—хандра. Так вот сплин, он же хандра, — обычное состояние духа британского главнокомандующего Нейла Камерона. Ничто не радует господина генерала. Вот только в Китае он взбодрился, глаза его сверкнули молодцевато, когда, стоя перед личным составом китайского танкового полка, он гаркнул:

— Наш общий враг – Москва!

А вернулся на свои туманные острова и снова прокис духом. Недавно Камерон собрал на военно-морской базе в Чатеме начальников штабов морских, наземных и воздушных сил и объявил хмуро:

— Наш общий враг – лейбористское правительство!

Свою мысль Нейл Камерон развил не только устно, но и письменно. Он представил доклад под названием «Путь вперед». Из документа явствует, что ничего путнего не получился, покуда правительство не расщедрится на более крупные военные ассигнования.

Рекламное место

Эти старую, унылую песню Камерон тянет не первый год. Но есть в его плаксивом докладе любопытные новенькие жалобы. Цитируем по газете «Дейли мейл»: «Резкое ухудшение отношений между офицерами и рядовыми дошло до почти открытой вражды и неподчинения приказам. Очевидно, в этом повинно снижение жизненного уровня. Рядовые обвиняют офицеров в том, что не забоятся о материальном положении солдат, а интересуются только своим жалованием, чинами и пенсиями». И далее откровенный вопль тоски и разочарования в лучших мечтах: «Рекруты не поступают в вооруженные силы в том количестве, какого следовало бы ожидать в период высокой безработицы».

Бедняжка, этот Нейл! Одна у него была голубая надежда – на безработицу, и та не оправдалась. Он то уповал, что, бесплодно натоптавшись в очередях на бирже труда, парни с отчаяньем побегут записываться в армию. Ан нет!

Вот отчего и сосет душу британского главнокомандующего камерона черная хандра, то бишь сплин…

Опасным курсом

Баллада о Недреманном Ухе

Мих. ДВИНСКИЙ

Мистеру Смиту не спиться.
Тенькнул в тиши телефон…
Звук этот в ухе троиться,
Как колокольный трезвон…
Нет телефон не испорчен —
Просто за счет ФБР
В трубку пристроен приборчик:

Микрокрамолемер.
Смит его выдрал брезгливо
И раздавил каблуком —
Так, будто мудрое диво
Было кусачим клопом.

Что ж бедный мистер ищите
Радиоклопиков тех
В люстре, матрасе, в бисквите,
В кукле, в любимом коте …

Но вездесущее Ухо
Лазером влезет в окно.
Как ни зашторивай глухо —
Слышит сквозь стены оно!

Ловится все, что слетает
С уст наяву и во сне,
И планомерно питает
Жадное брюхо досье…

Утро. Слипаются веки.
Смиту привиделся сон,
Будто в мозги для опеки
Страж электронный внедрен.

И черепная коробка
Тайну не скроет теперь!
Схвачена мысль, как воровка
Бьется как загнанный зверь…

Мистер вцепляется в темя
Череп свирепо скребя,
И – вместе с мыслями всеми —
Скальп он сдирает с себя…

Жирная радиомуха
Кружит над телеклопом.
Бдит Недреманное Ухо,
Смитов накрыв колпаком.

Протест против нарушения прав

Губернатор троечник

Учащееся одного колледжа в городе Нашвилле, штат Теннесси» должны были написать домашнее сочинение на тему «Проблемы народного хозяйства США». Семнадцатилетние юноши проклинали свою несчастную участь: надо было копаться в статистических справочниках я сенатских отчетах и тратить на это драгоценные вечера. Но одному на них повезло: он вспомнил, что недавно губернатор штата Теннесси произнес перед законодательным собранием штата речь на ту же самую тему…

Счастливчик отыскал нужный номер газеты и слово в слово переписал речь. Учитель оценил эту домашнюю работу как посредственную и заметил; «Несколько здравых мыслей, а в общем и целом поверхностно».

Помощь из Америки

Статья из журнала Крокодил (1979 год, выпуск 1)

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
журнал Крокодил
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: