Истязатель детей

Маленький Тото сидит за столом. Около него отец и бабушка.
ОТЕЦ. Тото, ешь суп!
ТОТО. Не хочу, не буду! Не буду я есть суп!
ОТЕЦ. Не советую тебе спорить со мной, сынок. Если ты не будешь есть суп, я вылью всю тарелку тебе на голову!
ТОТО. О-оо! Папа хочет меня ошпарить!
СОСЕДИ (хором, за стеной). Истязатель детей! Палач!
ОТЕЦ. Ты что, маленький мерзавец, хочешь, чтобы сюда собрался весь Марсель только потому, что ты не желаешь- съесть тарелку супа? Ешь!
ТОТО. Не буду! Не буду! Не буду!
ОТЕЦ. Послушай меня, сынок. Я работаю восемь часов в день. И все эти восемь часов надо мной начальство. Каждый день и каждую божью неделю! И когда я прихожу домой, я хочу немного покоя. Этого хоть я заслужил? Ешь суп или…
БАБУШКА. Послушай, зятек, мне кажется, что для лучшего воспитания ребенка…
ОТЕЦ. Послушайте-ка, любезная моя теща, оставьте меня в покое с вашими нравоучениями! А если вы не сделаете этого, вы скорее всего сядете на поезд и с божьей помощью отправитесь к себе домой.
ТОТО. Отец выгоняет бабушку на улицу! О-оо-о!
СОСЕДИ. Палач! Истязатель детей!
ОТЕЦ. Ты слышишь, мерзавец, что говорят соседи? Это обо мне, о самом уважаемом человеке в квартале! Ти-ше!!! Ты не понимаешь, что значит для меня моя репутация! Черт с тобой, негодяй, не хочешь есть суп, не ешь! Но что бы ты хотел съесть?
ТОТО. Я.… я.… подумаю… Я хочу торта!
ОТЕЦ. Кто в это время ест торт, сын идиота?
ТОТО. Да, папа!
ОТЕЦ. Я тебе сейчас покажу «да, папу»!
СОСЕДИ. Палач! Истязатель детей!
ОТЕЦ. Чтоб ты подавился этим тортом! На, ешь! Жри!
ТОТО. Нет, сначала ты съешь кусочек. А вдруг торт отравленный?
СОСЕДИ. Палач! Истязатель детей! Отравитель!
ОТЕЦ. Т-ш-ш, мерзавец! Вот смотри, я ем, будь ты проклят!
БАБУШКА. Зятек, не кажется ли тебе…
ОТЕЦ. Милая тещенька, принеситека мне расписание поездов на Дижон, куда вы с божьей помощью…
ТОТО. О-о-о-оо!
СОСЕДИ. Палач! Истязатель детей и старух!
ОТЕЦ. Т-ш-ш-шшш! Чего ты теперь орешь? Ты захотел торта? Вот он! Ты потребовал, чтобы я съел кусок, чтобы ты убедился, что торт не отравлен! Я съел кусок! Что же ты теперь орешь?
ТОТО. Ты съел как раз тот кусок, который я хотел съесть сам! О-оо-о!
СОСЕДИ. Истязатель детей! Палач!

Рекламное место

Фернан РЕЙНО (Франция)
Перевел К. ВАЛЕРИ

Статья из журнала Крокодил (1981 год, выпуск 4)

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
журнал Крокодил
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: